アイテム詳細
講談社
グループ:Book
ランキング:-
価格:¥ 580
発売日:2005-11-22
通常24時間以内に発送
このページのURLは
http://www.shikencho.com/shop/asin/Books/4063492257/
この商品を買った人はこんな商品も買っています。
薬師寺涼子の怪奇事件簿 (3) (マガジンZKC (0203))
薬師寺涼子の怪奇事件簿 (5) (マガジンZKC (0240))
薬師寺涼子の怪奇事件簿 (2) (マガジンZKC (0193))
薬師寺涼子の怪奇事件簿 6 クレオパトラの葬送 前編 (6) (マガジンZコミックス)
カスタマーレビュー ![]()
お涼の呼称は
(2005-12-15)
小説どおり「ミレディ」なら問題ないのでは・・と思いましたが。
黒髪メイドのマリアンヌと藤城奈澄が挿絵の時と
デザインが少し変わってましたね。
今回は淡白な印象でしたが、下巻の大暴れが今から楽しみです。
メディアを超えて羽ばたく、世界のおりょー様!
(2005-12-13)
我らがリョーコ・ヤクシージは漫画でも健在です。
垣野内先生がどれだけ原作を大切にされているのか、この作品を読むだけでも良くわかります。
ところで、るるさんの『Madame/Mademoiselle』問題ですが・・・
近年では「女性だけ既婚・未婚で敬称が変わるのは差別である」という風潮が欧米で起きています。英語ではMiss/Mrs.にかわってMs.が使われるようになっていますし、ドイツ語でもFreuleinは使わなくなってきているそうです(銀英ファンにとっては、どことなく寂しい気もしますが・・・)。フランスでも同様に、Mademoiselleは避けられているようなので、その辺りのことを垣野内先生なり編集部なりが意識されたのではないでしょうか?
ん?
(2005-12-03)
作品中、メイドさんたちのフランス語のセリフに「madame」と涼子を呼ぶところがあるのですが、マドモワゼルでなくて良いのでしょうか??(フランス語はまったくわからないのですが)
レオタード戦士がいっぱい出てましたよ。

